Designer · Listener · Maker Designer · Ascoltatore · Creatore
Work and play in equal measure — service design, user research, Super 8 film, linocut prints, and growing things in Abruzzo. Lavoro e vita, con la stessa intensità — service design, ricerca con gli utenti, film in Super 8, stampe linocut, e un orto in Abruzzo.
Read my story La mia storiaRight now In questo momento
Making linocut prints, growing tomatoes, and asking questions for a living. Stampe linocut, pomodori nell'orto, e domande come mestiere.
📍 Abruzzo, Italia
01 — FeaturedIn evidenza
Using strawman workshops, card sorting, and journey mapping to generate honest feedback from users — a core method across public and private sector projects. Workshop con prototipi cartacei, card sorting e journey mapping per raccogliere feedback autentici dagli utenti — un metodo fondamentale in progetti pubblici e privati.
View projectVedi il progetto02
Field research at the Digital Accessibility Centre, testing with users who have a range of access needs. Ricerca sul campo al Digital Accessibility Centre: test con utenti con diverse esigenze di accesso.
ViewVedi03
Designing connected retail surfaces that bridge physical garments and digital product information. Superfici retail connesse che collegano i capi fisici alle informazioni digitali del prodotto.
ViewVedi04
Ethnographic research in the field — understanding how front-line workers actually operate. Ricerca etnografica sul campo per capire come lavorano davvero gli operatori di prima linea.
ViewVedi05
A nine-screen video installation built from interviews with 20 people across Milan, shown at Tamatete Gallery, Rome. Installazione video a nove schermi, costruita da interviste a 20 persone a Milano. Esposta alla Galleria Tamatete, Roma.
ViewVediInterviste, osservazione etnografica, test di usabilità e sintesi dei dati. Lavoro con organizzazioni pubbliche e private per capire davvero le persone che usano i loro servizi.
Pubblica AmministrazioneProgettazione di servizi end-to-end centrati sulle persone. Journey mapping, prototipazione, co-design con stakeholder. Esperienza in contesti complessi e multidisciplinari.
Privato & PubblicoOltre 25 anni di esperienza in media digitali, interazione fisica-digitale e trasformazione dei servizi. Visione internazionale, sensibilità italiana.
Agenzie & BrandShooting and editing on analogue film. Most recently a fashion film for Vuscichè, shot in Montepagano. Ripresa e montaggio su pellicola analogica. Ultimo lavoro: un film di moda per Vuscichè, girato a Montepagano.
Hand-cut prints on paper and wood. Portraits, words, images — slow making with sharp tools. Stampe su carta e legno intagliate a mano. Ritratti, parole, immagini — fare lentamente con strumenti affilati.
A kitchen garden in the hills of Abruzzo. Tomatoes, cucumbers, and the patience that growing things requires. Un orto sulle colline d'Abruzzo. Pomodori, cetrioli, e la pazienza che le cose che crescono richiedono.
Disponibile per progetti di ricerca e service design in Italia e all'estero.
Scrivimi